Secretaría de Relaciones Internacionales

Convenio ONU

Concurso anual de Traducción San Jerónimo 

Con motivo de la celebración del Día Internacional de la Traducción, que tiene lugar cada año el 30 de septiembre, la Sección de Servicios de Conferencias de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO) tiene el honor de anunciar la 15° edición del Concurso de Traducción San Jerónimo.

El Concurso, lanzado en 2005 por el Servicio de Traducción al Inglés en la Sede de las Naciones Unidas, se ha organizado cada año con motivo del Día Internacional de la Traducción. En 2017, la Asamblea General acogió con beneplácito la celebración anual del Concurso en su resolución 71/288, sobre la función de la traducción profesional en el establecimiento de vínculos entre las naciones y la promoción de la paz, el entendimiento y el desarrollo. El Concurso, con el que celebramos el multilingüismo en las Naciones Unidas, destaca el importante papel que desempeñamos los traductores y los lingüistas en la labor de las Naciones Unidas y en el mundo en general.



Destinatarios

El concurso, que celebra el multilingüismo de las Naciones Unidas, está abierto a:

-Funcionarios y antiguos funcionarios (o pasantes) de todas las entidades del sistema de las Naciones Unidas, independientemente de su grupo ocupacional, tipo de contrato o lugar de destino;

-Personal de todas las misiones permanentes acreditadas ante las Naciones Unidas;

-Estudiantes de universidades que hayan firmado un memorando de entendimiento con las Naciones Unidas y universidades asociadas.

En tal sentido, como en años anteriores, se invita a las universidades socias que han firmado Memorandos de Entendimiento (MoU en inglés) a presentar hasta dos traducciones por categoría para consideración del jurado. 

Participación

El texto que los concursantes deberán traducir al español es un texto en inglés titulado Tina Turner is having the time of her life” (hacer click en el enlace para acceder).

En nuestro caso, habrá dos categorías:

a.  -Categoría general: aquí podrán participar los pasantes previos o actuales de todas las entidades del sistema de las Naciones Unidas.

b.  -Categoría estudiante: aquí podrán participar los estudiantes de cuarto y quinto año de la sección inglés de nuestra Facultad.

La Universidad Nacional de Córdoba realizará una selección entre las postulaciones para escoger aquella/s que se remitan al concurso como representaciones locales. Solo se pueden enviar dos en cada categoría. Para participar, cada pasante o alumno deberá adjuntar: 1) el texto de su traducción y 2) un formulario de inscripción debidamente completado; en un mismo correo electrónico. Dicha información deberá enviarse a internacionales@lenguas.unc.edu.ar hasta el lunes 16 de diciembre de 2019 a las 12 h.

Las traducciones serán evaluadas por un jurado compuesto por tres profesores de la UNC. Los jueces prestarán especial atención al estilo y a la precisión al transmitir el sentido del texto fuente. Los nombres de los ganadores no se darán a conocer hasta el momento del anuncio oficial en la ceremonia de premiación que se llevará a cabo en la Comisión Económica y Social para Asia Occidental en mayo de 2020. La fecha y lugar exactos se anunciarán con posterioridad.


Los concursantes deben descargar el siguiente formulario de inscripción: Formulario para registrarse


Más información: Secretaría de Relaciones Internacionales, Facultad de Lenguas, Av. Enrique Barros. Ciudad Universitaria. Tel. (0351) – 4343214/15/16 int. 180. internacionales@lenguas.unc.edu.ar


PRIMER CICLO DE TALLERES MoU 2018