Especialización en Traducción

Especialización en Traducción Científica y Técnica

Dictamen de reconocimiento oficial del título - Proyecto Nº 10347/09
Aprobado por CONEAU en Sesión Nº 317 de fecha 20/09/10

Especialización en Traducción Jurídica y Económica
Dictamen de reconocimiento oficial del título - Proyecto Nº 10395/09
Aprobado por CONEAU en Sesión Nº 317 de fecha 20/09/10

Especialización en Interpretación 
Dictamen de reconocimiento oficial del título - Proyecto Nº 10344/09
Aprobado por CONEAU en Sesión Nº 318 de fecha 04/10/10

Directora: Mgtr. Marta Baduy

Comité académico:
Mgter. Susana Liruso Esp. Silvia Miranda de Torres Dra. Ana María Morra Trad. Victor Sajoza Juric


Especialización en traducción científica  y técnica

Coordinadora: Mgtr. Laura Perassi 

Título:

Especialista en traducción científica y técnica

 

Asignaturas comunes:

Terminología y documentación

Lingüística contrastiva

Tecnología lingüística

Escuelas y modelos traductológicos 

Práctica profesional


Asignaturas específicas:

Textos especializados en tecnología 

Textos especializados en ciencias naturales 

Textos especializados en ciencias médicas 

Textos especializados en humanidades y artes 


Modalidad:

A distancia 


Duración de la carrera:

2 años 



Especialización en traducción jurídica y económica

Coordinador: Mgtr. Victor Sajoza Juric

Título:

Especialista en traducción jurídica y económica
 

Asignaturas comunes:

Terminología y documentación
Lingüística contrastiva
Tecnología lingüística 
Escuelas y modelos traductológicos 
Práctica profesional

Asignaturas específicas:

Derecho comparado y traducción
Traducción de documentos públicos
Traducción de textos de sociedades comerciales
Traducción de textos de economía y finanzas

Modalidad:
A distancia 


Duración de la carrera:
2 años 



Especialización en interpretación
Coordinadora: Mgtr. Paula Garda

 

Título:

Especialista en interpretación 

 

Asignaturas comunes:

Terminología y documentación

Lingüística contrastiva

Tecnología lingüística 

Escuelas y modelos traductológicos 

Práctica profesional


Asignaturas específicas:
Traducción a la vista

Interpretación consecutiva

Interpretación simultánea

Materia(s) optativa(s)


Modalidad: semipresencial 


Duración de la carrera:
2 años 



 

Destinatarios para las tres carreras:

Egresados de carreras de grado de Traductor de inglés, francés, italiano o alemán, de Universidades Nacionales o Privadas reconocidas por el Ministerio de Educación o por una universidad  del extranjero, o de Institutos de nivel superior no universitario de cuatro años de duración como mínimo.



Informes:

Especialización en Traducción
Horarios de atención: lunes y jueves de 9 a 14 h
Tel: 4343214 al 18, interno nº 147
Email: direccion.etrad@fl.unc.edu.ar

despacho.posgrado@lenguas.unc.edu.ar